穿山甲说了什么| 窦炎症是什么病| 换药挂什么科| 老鸨是什么意思| 侏罗纪是什么意思| 奥利司他是什么药| o型血和什么血型最配| 吃什么可以降胆固醇| 上24休24是什么意思| 指甲上白色月牙代表什么| 己亥是什么意思| 肺部疼痛什么原因| hsv1是什么病毒| 皂矾是什么| 舌头两边锯齿状是什么原因| 90岁属什么生肖| 王林为什么叫王麻子| 经常打呼噜是什么原因| 总胆红素偏高是什么意思| 鬼见愁是什么意思| 指甲小月牙代表什么| 玉米有什么功效| 肾囊肿有什么症状表现| 属猴的是什么星座| 秋葵有什么好处| 世界上最大的海是什么海| 急性扁桃体炎吃什么药| 什么叫转基因| 排尿无力是什么原因| 肠系膜脂膜炎是什么病| 妇科和妇产科有什么区别| 黄糖是什么糖| 为什么不能拜女娲娘娘| 拉血是什么原因| 肚子疼吐了是什么原因| clara是什么意思| 什么是种草| 涤纶是什么材料| 手指缝溃烂擦什么药膏| 糖稀是什么| 什么是有氧运动| 1980年是什么年| 肚子有水声是什么原因| 清朝皇帝姓什么| notebook是什么意思| kobe是什么意思| 荔枝有什么寓意| 红花泡水喝有什么功效| 战战兢兢的意思是什么| 7月初是什么星座| 频发室性早搏是什么意思| 直辖市市长是什么级别| 7.6是什么星座| 脑梗输什么液效果最好| 经期不能吃什么水果| 脊柱侧弯拍什么片子| 蛋白粉什么时间喝最好| 九锡是什么意思| 狗狗尾巴溃烂用什么药| 风的孩子叫什么| 探花是什么意思| 麦芽糖醇是什么| 对调什么意思| 甘油是什么| 暴力熊是什么牌子| 罗纹布是什么面料| 忧虑是什么意思| 慎独是什么意思| 疖肿是什么原因引起的| 老是打饱嗝是什么原因| 古代医院叫什么| 炖鸡汤放什么材料好吃| 天方夜谭是什么意思| 一点是什么时辰| stomach什么意思| 甲状腺球蛋白抗体高说明什么| 东南方五行属什么| 什么是百分数| 头发偏黄是什么原因| 社保缴费基数什么意思| 风雨雷电代表什么生肖| 牛蒡茶有什么功效| 孩子脾胃虚弱吃什么药| 什么是制片人| 远在天边近在眼前是什么意思| 女人肾阴虚吃什么药| 乌黑对什么| 什么食物养肝护肝最好| 肝脏低密度灶什么意思| 艾玛是什么意思啊| 子宫糜烂是什么症状| 什么是病毒| 小寄居蟹吃什么| 什么是无纺布| 看血管挂什么科| 耿耿于怀是什么意思| 月经推迟一个月不来什么原因| 不苟言笑的苟是什么意思| 什么农药最毒| 甘油三酯高吃什么食物降得快| nf是什么意思| 发烧白细胞高是什么原因| 以爱之名什么意思| bgm网络语什么意思| 颈椎病有什么特效药| 寅时五行属什么| 精神什么意思| 狂躁症是什么| 西字里面加一横是什么字| 肝肾亏虚吃什么药| 58年属狗是什么命| 乙木的根是什么| 猪八戒原名叫什么| 12月13日是什么纪念日| 乐观是什么意思| 西游记告诉我们什么道理| 皮肤过敏吃什么药好| 35属什么生肖| 脑梗有什么特效药| 下面瘙痒用什么药膏| 精分是什么| 肚子不舒服挂什么科| 一贫如什么| 菊花什么颜色| 伤口消毒用什么好| 牛欢喜是什么部位| 阴道口有点痒用什么药| 小儿疝气挂什么科| 伤口好转的迹象是什么| 做梦梦到拉屎是什么意思| 月经吃什么食物好| 内心的os是什么意思| 县级市市长什么级别| 爱而不得是什么意思| 头发大把大把的掉是什么原因| 聊胜于无的聊是什么意思| thc是什么意思| 茶卡是什么意思| 锹形虫吃什么| 临字五行属什么| 多吃黑芝麻有什么好处| 肝胆胰脾挂什么科| 肾的作用和功能是什么| 一月四号是什么星座| 美容美体包括什么项目| 为什么加油站不能打电话| 在干什么| 山五行属什么| charleskeith什么牌子| 什么奶茶最贵| 米干是什么| 打完除皱针注意事项有什么| 水瓶座后面是什么星座| 1月12日什么星座| 儿童脾胃不好吃什么调理脾胃| 美联储加息意味着什么| 打脸是什么意思| 结肠炎是什么症状| 当医生学什么专业| 活着的意义是什么| 几又念什么| 蚂蚱喜欢吃什么| 去医院验血挂什么科| 塞浦路斯说什么语言| 海苔是什么| 大拇指指甲凹凸不平是什么原因| 嗳是什么意思| 什么饮料能解酒| 双鱼座和什么座最配| 猫五行属什么| 中国移动增值业务费是什么| 脸颊为什么会凹陷| 阴道有异味买什么药| 肚子大了是什么原因造成的| 更年期什么年龄开始| 中学为体西学为用是什么意思| 九二共识是什么| 拉肚子吃什么药效果好| 宠溺是什么意思| 什么的面目| 为什么会得经期综合症| 骑木驴是什么意思| 泌尿感染吃什么药最好| 眼睛为什么会得结膜炎| 工体是什么意思| 梦见吃水饺是什么预兆| 肝囊肿饮食要注意什么| 4月30号是什么星座| 机油用什么能洗掉| 蜜月是什么意思| 痛经是什么意思| 是什么意思| 抗体是指什么| 4a广告公司什么意思| 早上八点半是什么时辰| 抵抗力差是什么原因| 尿红细胞高是什么原因| pph是什么材料| 宫颈分离是什么意思| 血脂高喝什么茶好| 为什么头发突然秃了一块| 吃什么败火| 狗狗吐黄水是什么原因| 10.1什么星座| 尿粒细胞酯酶阳性什么意思| 为什么喉咙痛| 炮制是什么意思| 抑郁状态和抑郁症有什么区别| 什么辉煌四字词语| 阴茎疼是什么原因| 晚上吃什么| 211和985什么意思| 树蛙吃什么| 肛门不舒服是什么原因| 鞘膜积液挂什么科| 吃豆腐是什么意思| 小产是什么意思| 菓是什么意思| 白带过氧化氢阳性是什么意思| 佛珠断了有什么预兆| 什么食物补锌| 轻度三尖瓣反流是什么| 黑茶属于什么茶| 其余是什么意思| 肠镜活检意味着什么| 废电池乱丢对人体可能造成什么中毒| 口咸是什么原因引起的| 长期吃面条对身体有什么影响| 肝经湿热吃什么中成药| 春宵一刻值千金什么意思| 孤帆远影碧空尽的尽是什么意思| 飘零是什么意思| canon是什么意思| 如意丹的作用是什么| 梦见牙套掉了是什么意思| 端粒是什么| senda是什么牌子| 拍证件照穿什么衣服| 外阴瘙痒用什么药膏好| 孕妇血糖高对胎儿有什么影响| 什么是天葬| 弟弟的儿子叫什么| 奇妙的什么| 晚饭吃什么最健康| 头部麻木是什么征兆| 排卵期一般在什么时候| 割包皮有什么好处和坏处| 乙肝两对半挂什么科| 医院属于什么行业| 胆红素偏高挂什么科| 什么是高利贷| 怕金病帕金森是什么症状| 鱼扣是鱼的什么部位| 米诺地尔搽剂和米诺地尔酊有什么区别| 华佗属什么生肖| shit什么意思| cpv是什么病毒| 心律不齐是什么病| 末法时期是什么意思| 侧写是什么意思| 比特币是什么意思| 乳腺结节三级是什么意思| 无花果吃了有什么好处| 黎明破晓是什么意思| 百度Jump to content

骑马与砍杀:战团-伟大的征服者:非洲帝国v0.31

From Wikimedia Foundation Governance Wiki
This page is a translated version of the page Policy:Terms of Use and the translation is 100% complete.

īsās saites:
ToU

Mūsu lieto?anas nosacījumi

Iedomājieties pasauli, kurā katrs cilvēks var brīvi dalīties ar visu zinā?anu kopumu. Tā ir mūsu ap?em?anās.Mūsu vīzijas pazi?ojums

Laipni lūdzam Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. (“mēs” vai “mums”, vai “Foundation”), ir bezpe??as labdarības organizācija, kuras galvenā mītne atrodas Sanfrancisko, Kalifornijā, Amerikas Savienotajās Valstīs un kuras misija ir dot iespēju un iesaistīt cilvēkus visā pasaulē apkopot un izstrādāt saturu ar bezmaksas licenci vai publiskajā domēnā un bez maksas to izplatīt efektīvi un globāli.

Lai atbalstītu mūsu dinamisko kopienu, mēs nodro?inām būtisko infrastruktūru un organizatorisko ietvaru daudzvalodu Wikimedia projektiem un to izdevumiem (kā paskaidrots mūsu Wikimedia Projects lapā) (turpmāk tekstā — “Projekti”) un citu centienu izstrādei, kas palīdz virzīties uz ?īs misijas īsteno?anu. Mēs cen?amies padarīt un pastāvīgi uzturēt internetā pieejamo Projektos eso?o izglītojo?o un informatīvo saturu bez maksas.

Mēs sveicam tevi ("tu" vai "lietotājs") kā Projektus lasītāju vai ieguldītāju un aicinām tev pievienoties Vikimedjas kopienā. Tomēr pirms dalības lūdzam izlasīt un piekrist turpmāk minētos lieto?anas noteikumus ("lieto?anas noteikumi").

Overview

?ie Lieto?anas noteikumi sniedz jums informāciju par mūsu publiski pieejamajiem pakalpojumiem Wikimedia Foundation, mūsu attiecībām ar jums kā lietotāju un tiesībām un pienākumiem, kas palīdz gan mums, gan jums. Mēs viesojam neticami daudz izglītojo?a un informatīva satura, ko veido un padara iespējamu tādi lietotāji kā jūs. Parasti mēs pa?i neveidojam, neuzraugām un neizdzē?am saturu (ar retiem iz?ēmumiem, piemēram, saska?ā ar tādām politikām kā ?ie Lieto?anas noteikumi, juridiskas atbilstības nodro?inā?ana vai steidzama nopietna kaitējuma draudi).Tas nozīmē, ka redi?ē?anas kontrole ir jūsu un jums līdzīgu satura ieguldītāju rokās, kuri veido un pārvalda saturu.

Kopiena – to lietotāju tīkls, kuri pastāvīgi veido un izmanto Projektus un/vai to tīmek?a vietnes (turpmāk tekstā – “Projektu tīmek?a vietnes”) – ir galvenais veids, kā tiek sasniegti misijas mēr?i. Kopiena sniedz ieguldījumu un palīdz pārvaldīt mūsu Projektus un Projektu tīmek?a vietnes. Kopiena arī uz?emas būtisko funkciju izstrādāt un īstenot politikas konkrētiem Projekta izdevumiem (piemēram, Wikipedia Project vai Wikimedia Commons daudzvalodu izdevumam paredzētiem da?ādu valodu izdevumiem).

Jūs (lietotājs) esat laipni aicināts pievienoties kā satura ieguldītājs, redaktors vai autors, bet jums ir jāievēro politikas, kas regulē katru no neatkarīgajiem Projektu izdevumiem, tostarp Vispārējo rīcības kodeksu (Universal Code of Conduct, UCoC), kas attiecas uz visiem Projektu izdevumiem. Lielākais no mūsu Projektiem ir Wikipedia, bet mēs viesojam arī citus Projektus, no kuriem katram ir da?ādi mēr?i un darba metodes. Katrā Projektu izdevumā ir satura ieguldītāju, redaktoru vai autoru komanda, kas sadarbojas, lai izveidotu un pārvaldītu saturu konkrētā Projekta izdevumā. Jūs esat laipni aicināts pievienoties ?īm komandām un strādāt ar tām, lai uzlabotu ?os Projektus. Tā kā mēs esam ap?ēmu?ies padarīt saturu brīvi pieejamu sabiedrībai, jūsu sniegtais saturs ir pieejams ar bezmaksas licenci vai tiek izdots publiskā domēnā.

Lūdzu, ?emiet vērā, ka jūs esat juridiski atbildīgs par visu savu ieguldījumu, redi?ē?anu un Wikimedia satura atkārtotu izmanto?anu saska?ā ar Amerikas Savienoto Valstu likumiem un citiem piemērojamiem tiesību aktiem (kas var ietvert jurisdikciju, kurā atrodas jūs vai jūsu ieguldījuma subjekts). . Tas nozīmē, ka ir svarīgi ievērot piesardzību, publicējot, pārveidojot vai atkārtoti izmantojot saturu. ?īs atbildības dē? mums ir da?i noteikumi par to, ko jūs nedrīkstat darīt, un lielākā da?a no tiem ir paredzēti, lai aizsargātu jūs vai citus lietotājus, piemēram, jūs. Lūdzu, ?emiet vērā, ka mūsu mitinātajam saturam ir tikai vispārīgi informatīvi nolūki, tādē?, ja jums ir nepiecie?ams eksperta padoms par konkrētu jautājumu (piemēram, saistībā ar medicīniskiem, juridiskiem vai finan?u jautājumiem), jums ir jāmeklē atbilsto?s profesionāls padoms. Mēs iek?aujam arī citus svarīgus pazi?ojumus un atrunas, tāpēc, lūdzu, izlasiet ?os lieto?anas noteikumus pilnībā.

Skaidrības labad citas organizācijas, piemēram, vietējās Wikimedia noda?as un asociācijas, kam var būt kopīga misija, tomēr ir juridiski neatkarīgas un no??irtas no Wikimedia Foundation. Ja vien Wikimedia Foundation nav norādījis citādi kā pilnvarotā persona konkrētā Projekta Tīmek?a vietnē, ?īs citas organizācijas nav atbildīgas par Projekta Tīmek?a vietnes darbību vai tās saturu.

1. Mūsu pakalpojumi

Wikimedia Foundation ir ap?ēmies izstrādāt, attīstīt un izplatīt bezmaksas daudzvalodu saturu un nodro?ināt sabiedrībai visu ?o wiki projektu saturu bez maksas. Mūsu uzdevums ir uz?emt da?us no lielākajiem kopīgi redi?ētajiem atsauces Projektiem pasaulē, kurus var atrast ?eit. Tomēr mēs darbojamies tikai kā hostinga pakalpojumu sniedzējs, uzturot infrastruktūru un organizatorisko ietvaru. ?ī infrastruktūra un sistēma ?auj mūsu lietotājiem veidot Projektus, pa?iem pievienojot un redi?ējot saturu. Tie arī ?auj mūsu lietotājiem atkārtoti izmantot ?o saturu. Mūsu uzturētā infrastruktūra ietver specializētu tehnolo?isko infrastruktūru, kas lietotājiem ?auj programmēt un atkārtoti izmantot saturu Projektos (“Aplikāciju programmē?anas interfeiss” vai “API”) un mobilajās lietojumprogrammās.

Mūsu pakalpojumi, kas minēti turpmāk Lieto?anas noteikumos, sastāv no: Savās Projektu Tīmek?a vietnēs mēs viesojam mūsu uzturēto tehnolo?isko infrastruktūru un visas tehniskās telpas, kuras mēs viesojam savu Projektu uzturē?anai un uzlabo?anai.

Mūsu unikālās lomas dē? ir pāris lietas, kas jums būtu jāzina, attiecībā uz mūsu attiecībām ar jums, mūsu Projektiem un citiem lietotājiem:

  1. Mēs neuz?emamies redakcionālu lomu: Tā kā Projekti tiek kopīgi redi?ēti, lielāko da?u mūsu viesotā satura nodro?ina lietotāji, un mēs nepildām redakcionālu lomu. Tas nozīmē, ka mēs parasti neuzraugām un neredi?ējam Projektu Tīmek?a viet?u saturu, un mēs neuz?emamies nekādu atbildību par ?o saturu. Līdzīgi, ja vien mēs neesam skaidri norādīju?i citādi, mēs neatbalstām nekādus viedok?us, kas izteikti, izmantojot mūsu pakalpojumus, un mēs nepārstāvam un negarantējam nekāda Projektos iesniegtā kopienas satura patiesumu, precizitāti vai uzticamību.
  2. Jūs esat atbildīgs par savām darbībām: Jūs esat juridiski atbildīgs par saviem labojumiem un ieguldījumiem Projektos, satura atkārtotu izmanto?anu Projektos, API izmanto?anu un mūsu pakalpojumu izmanto?anu vispārīgā nozīmē. Jūsu pa?u aizsardzībai jums jāievēro piesardzība un jāizvairās no jebkādu darbību veik?anas, kuru rezultātā saska?ā ar piemērojamiem tiesību aktiem var tikt piemērota kriminālatbildība vai civiltiesiska atbildība. Skaidrības labad piemērojamie tiesību akti ietver vismaz Amerikas Savienoto Valstu un Kalifornijas ?tata tiesību aktus. Citām valstīm to nosaka katrā gadījumā atsevi??i. Lai gan mēs varam nepiekrist ?ādām darbībām, mēs brīdinām lietotājus, jo īpa?i redaktorus, satura ieguldītājus un autorus, ka ārpus ASV eso?as varas iestādes var jums piemērot citus valsts tiesību aktus, tostarp vietējos tiesību aktus, jurisdikcijās, kurās dzīvojat, skatāt vai redi?ējat saturu. Parasti mēs nevaram piedāvāt nekādu aizsardzību, garantijas, atbrīvojumus vai zaudējumu atlīdzinā?anu pret ?ādu tiesību aktu piemēro?anu.

2. Privātuma politika

Mēs lūdzam jūs pārskatīt mūsu Privātuma politikas noteikumus, lai jūs zinātu, kā mēs vācam un izmantojam jūsu informāciju.

3. Mūsu viesotais saturs

  1. Iespējams, ka kāds materiāls ir ap?aubāms vai k?ūdains: Tā kā mēs viesojam pla?u satura klāstu, ko veido vai apkopo citi lietotāji, jūs varat saskarties ar materiāliem, kurus jūs uzskatāt par aizskaro?iem, k?ūdainiem, maldino?iem, nepareizi mar?ētiem vai citādi ap?aubāmiem. Tādē?, izmantojot mūsu pakalpojumus, lūdzam darīt to ar veselo saprātu un pie?emot saprātīgus lēmumus.
  2. Projektu saturs ir paredzēts tikai vispārīgiem informatīviem nolūkiem: Lai gan mūsu Projektos ir daudz informācijas, kas attiecas uz profesionālām tēmām, tostarp medicīniskiem, juridiskiem vai finansiāliem jautājumiem, ?is saturs tiek piedāvāts tikai vispārīgiem informatīviem nolūkiem. To nevajadzētu uzskatīt par profesionālu padomu. Lūdzu, meklējiet neatkarīgas profesionālas konsultācijas no kādas personas, kas ir licencēta vai kvalificēta attiecīgajā jomā, lai rīkotos saska?ā ar jebkuru informāciju, viedokli vai padomu, kas ietverts kādā no Projektu tīmek?a vietnēm.

4. Atturē?anās no noteiktu darbību veik?anas

Wikimedia Foundation viesotie Projekti pastāv tikai tāpēc, ka pastāv dinamiska lietotāju kopiena, piemēram, jūs, kuri sadarbojas satura rakstī?anā, redi?ē?anā un organizē?anā. Mēs ar prieku atzinīgi vērtējam jūsu dalību ?ajā kopienā. Mēs aicinām jūs būt laipniem un pieklājīgiem savā mijiedarbībā ar citiem kopienas locek?iem, rīkoties godprātīgi un veikt labojumus un satura ieguldījumus, kuru mēr?is ir veicināt kopīgā Projekta misiju. Mēs lūdzam visus lietotājus pārskatīt un ievērot Vispārējo rīcības kodeksu (“UCoC”), kurā noteiktas prasības kole?iālai, cilvēciskai sadarbībai visos mūsu vadītajos Projektos.

Noteiktas darbības, vai tās ir likumīgas vai nelikumīgas saska?ā ar piemērojamiem tiesību aktiem, var kaitēt citiem lietotājiem un pārkāpt mūsu noteikumus, un da?u darbību veik?anas rezultātā jūs varat arī tikt saukts pie atbildības. Tāpēc jūsu un citu lietotāju aizsardzības labad jūs nedrīkstat iesaistīties ?ādās aktivitātēs mūsu Projektos vai kā citādi saistībā ar tiem. ?īs darbības ietver tālāk minēto.

Citu personu aizvaino?ana un apvaino?ana:
  • iesaistī?anās draudos, vajā?anā, surogātpasta sūtī?ana, vandālismā vai uzmāk?anās mē?inājumos, kā aprakstīts UCoC;
  • ?ēdes pasta, nevēlamā pasta vai mēstu?u pārsūtī?ana citiem lietotājiem;
  • satura publicē?ana vai modificē?ana ar nolūku nopietni kaitēt citiem, piemēram, apzināti pamudinājumi kaitēt pa?am sev vai apzināta epilepsijas lēkmes ierosinā?ana.
Citu personu privātuma tiesību pārkāp?ana
  • Citu personu privātuma tiesību pārkāp?ana saska?ā ar piemērojamiem tiesību aktiem (kas var ietvert tiesību aktus jūsu dzīvesvietā vai vietā, kurā skatāt vai redi?ējat saturu);
  • personiski identificējamas informācijas snieg?ana aizskaro?as izturē?anās, izmanto?anas vai privātuma pārkāpuma nolūkā vai jebkādiem reklāmas vai komerciāliem mēr?iem, ko nav skaidri apstiprinājis Wikimedia Foundation; un
  • personu identificējo?as informācijas snieg?ana par jebkuru personu, kas jaunāka par 18 gadiem vai nav pilngadīga, ja pilngadība vietā, kur atrodaties, sasniedzama vēlāk par 18 gadiem, prettiesiskam mēr?im vai jebkura piemērojamā likuma pārkāp?ana attiecībā uz nepilngadīgo personu veselību vai labklājību.
Iesaistī?anās nepatiesos pazi?ojumos, uzdo?anās par kādu citu vai krāp?ana
  • tāda satura publicē?ana, apzināti vai ar nodomu, kas saska?ā ar Amerikas Savienoto Valstu tiesību aktiem ir apmelojo?s vai ietver neslavas cel?anu;
  • satura publicē?ana vai modificē?ana nolūkā maldināt vai mānīt citus;
  • mē?inājumi uzdoties par citu lietotāju vai personu, maldināt par jūsu saistību ar kādu fizisku vai juridisku personu, slēpt jūsu saistību ar kādu fizisku vai juridisku personu, ja to pieprasa ?ie noteikumi vai vietējā Projekta politika, vai izmantot citas personas vārdu vai lietotājvārdu, lai maldinātu; un
  • iesaistī?anās krāp?anā.
Intelektuālā īpa?uma tiesību pārkāp?ana
  • autortiesības, pre?u zīmju, patentu vai citu īpa?umtiesību pārkāp?ana saska?ā ar piemērojamajiem tiesību aktiem.
Mūsu pakalpojumu ?aunprātīga izmanto?ana citiem nelikumīgiem nolūkiem
  • bērnu pornogrāfijas vai jebkāda cita satura publicē?ana, kas pārkāpj piemērojamos tiesību aktus attiecībā uz bērnu pornogrāfiju vai bērnu seksuālas vardarbības materiālu, vai citu personu mudinā?ana veidot vai kopīgot ?ādu materiālu;
  • nepiedienīgu materiālu, kas saska?ā ar piemērojamiem tiesību aktiem ir nelikumīgi, publicē?ana vai tirdzniecība; un
  • pakalpojumu izmanto?ana veidā, kas neatbilst piemērojamajiem tiesību aktiem.
Iesaistī?anās traucējo?ā un nelikumīgā aprīkojuma izmanto?anā
  • tāda satura publicē?ana vai izplatī?ana, kas satur jebkādus vīrusus, ?aunprogrammatūru, datortārpus, Trojas zirgus, ?aunprātīgu kodu vai citu ierīci, kas varētu kaitēt mūsu tehniskajai infrastruktūrai, sistēmai vai citiem lietotājiem;
  • iesaistī?anās Projektu tīmek?a Viet?u automatizētā izmanto?anā, kas ir aizskaro?a vai traucējo?a pakalpojumiem, pārkāpj pie?emamās lieto?anas politikas, ja tās ir pieejamas, vai ko nav apstiprinājusi Wikimedia kopiena;
  • pakalpojumu darbības pārtrauk?ana, radot nepamatotu slogu API, Projekta Tīmek?a vietnē vai ar konkrētu Projekta Tīmek?a vietni saistītajos tīklos vai serveros;
  • pakalpojumu darbības pārtrauk?ana, pārpludinot jebkuru no Projektu Tīmek?a vietnēm ar komunikāciju vai citu datplūsmu, kas neliecina par nopietnu nodomu izmantot Projekta Tīmek?a vietni paredzētajam mēr?im;
  • jebkuras mūsu datorsistēmu nepubliskās zonas izmanto?ana, apzināta piek?uve tai vai iejauk?anās tajā bez at?aujas; un
  • jebkuras mūsu tehniskās sistēmas vai tīkla ievainojamības meklē?ana, skenē?ana vai testē?ana, ja vien nav izpildīti visi turpmāk minētie nosacījumi:
  • ?ādas darbības nepamatoti ne?aunprātīgi neizmanto mūsu tehniskās sistēmas vai tīklus un nepārtrauc to darbību;
  • ?ādas darbības nav paredzētas personīga labuma gū?anai (iz?emot attiecībā uz jūsu nopelniem par jūsu darbu);
  • jūs zi?ojat par jebkādām ievainojamībām attiecīgajiem izstrādātājiem (vai pats tās labojat); un
  • jūs neveicat ?ādas darbības ar ?aunprātīgu vai posto?u nolūku.

Veiktas iemaksas bez informācijas atklā?anas
  • Jums ir jāatklāj informācija par katru darba devēju, klientu, paredzēto sa?ēmēju un piederība attiecībā uz jebkuru iemaksu, par kuru sa?emat vai plānojat sa?emt kompensāciju. ?ī informācija ir jāatklāj vismaz vienā no ?ādiem veidiem:
  • pazi?ojums jūsu lietotāja lapā,
  • pazi?ojums sarunu vai diskusiju lapā, kas pievienots pie visām veiktajām iemaksām; vai
  • pazi?ojums redi?ē?anas kopsavilkumā, kas pievienots pie visām veiktajām iemaksām.
  • Turklāt, ja ievietojat publisku zi?u no Projektu reklāmu redi?ē?anas pakalpojumiem vietnē Wikipedia (Vikipēdija) apmai?ā pret jebkāda veida kompensāciju, jums ir jāatklāj visi Wikipedia konti, kurus esat izmantojis vai izmantosiet ?im pakalpojumam, publiskojot tre?ās puses pakalpojumu.
  • Piemērojamie tiesību akti vai ar projektu saistītas politikas un ar fondu saistītas politikas un vadlīnijas, piemēram, kas risina intere?u konfliktus, var vēl vairāk ierobe?ot veiktās iemaksas vai pieprasīt daudz detalizētāku informācijas atklā?anu. Piemēram, Wikimedia pre?u zīmju (definēta turpmāk 6. sada?ā) pārkāp?ana, lai reklamētu maksas redi?ē?anas pakalpojumus, informācijas atklā?anas no?em?ana par iepriek? adekvāti atklātu maksas redi?ē?anu vai atteik?anās no maksas redi?ē?anas tādā veidā, kas padara atbilsto?u informācijas atklā?anu praktiski neiespējamu, pārkāpj ?o sada?u.
  • Wikimedia projekta kopiena var pie?emt alternatīvu iemaksu veik?anas informācijas atklā?anas politiku, kas var papildināt vai aizstāt ?o sada?u. Ja projektā tiek pie?emta alternatīva informācijas atklā?anas politika, jūs varat ievērot ?o politiku, nevis ?īs sada?as (ar nosaukumu “Veiktas iemaksas bez informācijas atklā?anas”) prasībām, sniedzot savu ieguldījumu konkrētajā projektā.
Lai iegūtu papildu informāciju, lūdzu, lasiet mūsu Bie?i uzdotie jautājumi par veiktajām iemaksām bez informācijas atklā?anas.


Lietotāju, kas sa?em kompensāciju, veikta maksas redi?ē?ana, kas netiek izpausta, rada nepamatotu slogu brīvprātīgajiem redaktoriem kas izmeklē un īsteno kopienas politikas. Tādē? par ?īs sada?as pārkāpumiem, kas saistīti ar maksas redi?ē?anu, kas netiek izpausta, jūs piekrītat iesniegt saisto?u “Med-Arb” (“Mārketinga uz?ēmuma starpniecība”), kā aprakstīts ?o Lieto?anas nosacījumu 14. sada?ā.

Mēs paturam tiesības īstenot savu rīcības brīvību attiecībā uz ?o Lieto?anas nosacījumu 4. sada?as noteikumiem. Ja nepiecie?ams, ?o noteikumu izpilde var ietvert darbības, kas nav minētas Wikimedia Foundation Biroja darbību politika. Ja izpildei ir nepiecie?ami jauni nosacījumi, centīsimies ne vēlāk kā viena (1) gada laikā atjaunināt Biroja darbību politiku, lai iek?autu jauna veida darbības.

5. Paroles dro?ība

Jūs esat atbildīgs par savas paroles un citu dro?ības akreditācijas datu aizsardzību un nekad nedrīkstat tos izpaust nevienai tre?ajai personai.

6. Pre?u zīmes

Lai gan jums ir ievērojama rīcības brīvība atkārtoti izmantot Projektu Tīmek?a vietnēs eso?o saturu, ir svarīgi, lai Wikimedia Foundation aizsargātu savas pre?u zīmju tiesības, lai mēs varētu aizsargāt savus lietotājus no krāpnieciskiem atdarinātājiem. Tāpēc mēs lūdzam jūs cienīt mūsu pre?u zīmes. Visas Wikimedia Foundation pre?u zīmes pieder Wikimedia Foundation, un jebkurai mūsu tirdzniecības nosaukumu, pre?u zīmju, pakalpojumu zīmju, logotipu vai domēnu nosaukumu izmanto?anai ir jāatbilst ?iem Lieto?anas noteikumiem un jābūt saska?ā ar mūsu Pre?u zīmju politiku.

7. Satura licencē?ana

Lai vairotu brīvo zinā?anu un brīvās kultūras kopumu, visiem lietotājiem, kas sniedz satura ieguldījumu Projektos vai Projektu tīmek?a vietnēs, ir jāpie??ir visaptvero?as at?aujas pla?ai sabiedrībai brīvi izplatīt un atkārtoti izmantot vi?u satura ieguldījumus, ja vien ?āda izmanto?ana ir pienācīgi attiecināta un visiem atvasinātajiem darbiem tiek pie??irta vienāda atkalizmanto?anas un tālākizplatītības brīvība. Saska?ā ar mūsu mēr?i sniegt bezmaksas informāciju vispla?ākajai iespējamajai auditorijai, mēs pieprasām, lai nepiecie?amības gadījumā viss iesniegtais saturs tiktu licencēts tā, lai to varētu brīvi atkārtoti izmantot ikviens, kas tam var piek?ūt.

Jūs piekrītat tālāk minētajām licencē?anas prasībām:

  1. Teksts, attiecībā pret kuru jums pastāv autortiesības: Iesniedzot tekstu, attiecībā pret kuru jums pastāv autortiesības, jūs piekrītat to licencēt saska?ā ar: Lietotāji var ievērot vai nu vienu licenci, vai abas.
    Vienīgais iz?ēmums ir tad, ja Projekta izdevumam vai funkcijai ir nepiecie?ama cita licence. ?ādā gadījumā jūs piekrītat licencēt jebkuru tekstu, ko iesniedzat, saska?ā ar konkrēto licenci, kas noteikta Projekta izdevumā vai funkcijā. Lūdzu, ?emiet vērā, ka ?īs licences at?auj jūsu satura ieguldījumu komerciālu izmanto?anu, ja vien ?āda izmanto?ana atbilst attiecīgo licen?u nosacījumiem. Ja jums pieder Sui Generis datu bāzes tiesības, uz kurām attiecas CC BY-SA 4.0, jūs atsakāties no ?īm tiesībām. Piemēram, fakti, kurus jūs iesniedzat Projektos, var tikt brīvi izmantoti bez attiecinājuma.
  2. Attiecinājums: Attiecinājums ir svarīga ?o licen?u da?a. Par to mēs uzskatām atsau?u snieg?anu, vietās tekstā, kur tas nepiecie?ams – atsaukties uz tādiem autoriem kā jūs. Iesniedzot tekstu, jūs piekrītat tikt attiecināts jebkurā no ?ādiem veidiem:
    1. Izmantojot hipersaiti (ja iespējams) vai URL uz rakstu, kurā esat sniedzis satura ieguldījumu (jo katrā rakstā ir vēstures lapa, kurā uzskaitīti visi satura ieguldītāji, autori un redaktori).
    2. Izmantojot hipersaiti (ja iespējams) vai URL uz alternatīvu, stabilu tie?saistes kopiju, kas ir brīvi pieejama un atbilst attiecīgajai licencei un kas atsaucas uz autoriem tādā veidā, kas ir līdzvērtīgs Projekta Tīmek?a vietnē sniegtajām atsaucēm; vai
    3. Veidojot visu autoru sarakstu (bet, lūdzu, ?emiet vērā, ka jebkur? autoru saraksts var tikt filtrēts, lai izslēgtu ?oti nelielus vai nebūtiskus saturiskus ieguldījumus).
  3. Teksta importē?ana: Jūs varat importēt tekstu, ko esat atradis citur vai kuram esat bijis līdzautors, bet ?ādā gadījumā jūs apliecināt un garantējat, ka teksts ir pieejams saska?ā ar noteikumiem, kas ir saderīgi ar CC BY-SA (vai, kā paskaidrots iepriek?, citu licenci, ja iz?ēmuma kārtā to pieprasa Projekta izdevums vai funkcija).Saderīgo licen?u sarakstu skatiet tīmek?a vietnē Creative Commons. Jūs nedrīkstat importēt saturu, kas ir pieejams tikai saska?ā ar GFDL.
    Jūs piekrītat, ka, ja importējat tekstu saska?ā ar CC licenci, kurai nepiecie?ams attiecinājums, jums ir jāatsaucas uz autoru(-iem) saprātīgā veidā. Ja ?āda atsauce parasti tiek pie??irta, izmantojot lapu vēsturi (piemēram, Wikimedia iek?ējo kopē?anu), pietiek ar attiecinājumu redi?ē?anas kopsavilkumā, kas tiek ierakstīts lapu vēsturē, importējot tekstu. Attiecinājuma prasības da?kārt ir pārāk traucējo?as konkrētiem apstāk?iem (neatkarīgi no licences), un var būt gadījumi, kad Wikimedia kopiena nolemj, ka importēto tekstu nevar izmantot ?ī iemesla dē?.
  4. Informācijas līdzek?i, kas nav teksts: Informācijas līdzek?i, kas nav teksts, Projektos ir pieejami ar da?ādām licencēm, kas atbalsta vispārējo mēr?i at?aut neierobe?otu atkārtotu izmanto?anu un izplatī?anu. Iesniedzot informācijas līdzek?us, kas nav teksts, jūs piekrītat ievērot prasības attiecībā uz licencēm, kā aprakstīts mūsu Licencē?anas politikā, kā arī ievērot konkrētā Projekta izdevuma vai funkcijas, kurā jūs sniedzat savu saturisko ieguldījumu, prasības. Lai iegūtu pla?āku informāciju par tādu informācijas līdzek?u, kas nav teksts, ievieto?anu Wikimedia Commons, skatiet arī Wikimedia Commons licencē?anas politiku.
  5. Licences neatcel?ana: Iz?emot gadījumus, kas atbilst jūsu licencei, jūs piekrītat, ka neatcelsiet vai neprasīsiet anulēt nevienu licenci, ko esat pie??īris saska?ā ar ?iem Lieto?anas noteikumiem attiecībā uz teksta saturu vai tādiem informācijas līdzek?iem, kas nav teksts, ko sniedzat Projektos vai funkcijās, pat ja pārtraucat mūsu pakalpojumu izmanto?anu.
  6. Publiskā domēna saturs: Saturs, kas izvietots publiskā domēnā, ir pie?emams. Tomēr ir svarīgi, lai jūs apliecinātu satura publiskā domēna statusu saska?ā ar Amerikas Savienoto Valstu tiesību aktiem, kā arī citu valstu tiesību aktiem, kā to pieprasa konkrētais Projekta izdevums. Kad jūs sniedzat saturu, kas izvietots publiskā domēnā, jūs garantējat, ka materiāls faktiski ir publiskā domēnā, un jūs piekrītat to atbilsto?i mar?ēt.
  7. Atkārtota lieto?ana: Mēs atzinīgi vērtējam mūsu viesotā satura atkalizmanto?anu, lai gan pastāv iz?ēmumi attiecībā uz saturu, kas saska?ā ar piemērojamajiem autortiesību tiesību aktiem ir sniegts saska?ā ar “godīgu izmanto?anu” vai līdzīgiem iz?ēmumiem. Jebkurai atkārtotai izmanto?anai jāatbilst pamata licencei(-ēm).
    Atkārtoti lietojot vai izplatot Wikimedia kopienas izstrādāto teksta lapu, jūs piekrītat attiecināt autorus kādā no ?iem veidiem.
    1. Izmantojot hipersaiti (ja iespējams) vai URL uz lapu vai lapām, kuras jūs atkārtoti izmantojat (jo katrā lapā ir vēstures lapa, kurā uzskaitīti visi satura ieguldītāji, autori un redaktori);
    2. Izmantojot hipersaiti (ja iespējams) vai URL uz alternatīvu, stabilu tie?saistes kopiju, kas ir brīvi pieejama un atbilst licencei un kas atsaucas uz autoriem tādā veidā, kas ir līdzvērtīgs Projekta Tīmek?a vietnē sniegtajām atsaucēm; vai
    3. Veidojot visu autoru sarakstu (bet, lūdzu, ?emiet vērā, ka jebkur? autoru saraksts var tikt filtrēts, lai izslēgtu ?oti nelielus vai nebūtiskus saturiskus ieguldījumus).

    Ja teksta saturs tika importēts no cita avota, ir iespējams, ka saturs ir licencēts ar saderīgu CC BY-SA licenci, bet ne GFDL (kā aprakstīts iepriek? sada?ā “Teksta importē?ana”).?ādā gadījumā jūs piekrītat ievērot saderīgo CC BY-SA licenci un jums nav iespējas to atkārtoti licencēt saska?ā ar GFDL. Lai noteiktu licenci, kas attiecas uz saturu, ko mē?ināt atkārtoti izmantot vai tālākizplatīt, ir jāpārskata lapas kājene, lapas vēsture un diskusiju lapa.

    Turklāt, lūdzu, ?emiet vērā, ka tekstam, kas iegūts no ārējiem avotiem un tiek importēts Projektā, var būt licence, kas pievieno papildu attiecinājuma prasības. Lietotāji piekrīt skaidri norādīt ?īs papildu attiecinājuma prasības. Atkarībā no Projekta ?ādas prasības var parādīties, piemēram, reklāmkarogā vai citās indeksācijās, norādot, ka da?a vai viss saturs sākotnēji tika publicēts citur. Ja ir redzama ?āda indeksācija, atkārtotiem izmantotājiem tā jāsaglabā.

    Attiecībā uz jebkuru tādu informācijas līdzekli, kas nav teksts, jūs piekrītat ievērot piemērojamo licenci, saska?ā ar kuru darbs ir padarīts pieejams (to var atrast, noklik??inot uz darba un aplūkojot licencē?anas sada?u tā apraksta lapā vai pārskatot ?im darbam piemērojamo avota lapu).Atkārtoti izmantojot mūsu viesoto saturu, jūs piekrītat ievērot attiecīgās attiecinājuma prasības, kas attiecas uz pamatā eso?o licenci vai licencēm.
  8. Materiāla, kuru atkārtoti izmantojat, izmai?as vai papildinājumi: Veicot izmai?as vai papildinājumus tekstam, ko esat ieguvis no Projekta Tīmek?a vietnes, jūs piekrītat licencēt mainīto vai pievienoto saturu saska?ā ar CC BY-SA 4.0 vai jaunāku versiju (vai, kā paskaidrots iepriek?, citu licenci, ja to iz?ēmuma kārtā pieprasa konkrētais Projekta izdevums vai funkcija).
    Veicot izmai?as vai papildinājumus jebkuram tādam informācijas līdzeklim, kas nav teksts, ko esat ieguvis no Projekta Tīmek?a vietnes, jūs piekrītat licencēt modificēto vai pievienoto saturu saska?ā ar jebkuru licenci, saska?ā ar kuru darbs ir padarīts pieejams.
    Izmantojot gan teksta saturu, gan tādus informācijas līdzek?us, kas nav teksts, jūs piekrītat skaidri norādīt, ka sākotnējais darbs ir pārveidots. Ja atkārtoti izmantojat teksta saturu wikivietnē, pietiek norādīt lapas vēsturē, ka esat veicis izmai?as importētajā tekstā. Katrā jūsu izplatītajā kopijā vai pārveidotajā versijā jūs piekrītat iek?aut licencē?anas pazi?ojumu, kurā norādīts, ar kuru licenci darbs tiek izlaists, kā arī hipersaiti vai URL uz licences tekstu vai pa?as licences kopiju.

8. Autortiesības Atbilstība

Globālā autortiesību atbilstība

Ja uzskatāt, ka Wikipedia saturs pārkāpj intelektuālā īpa?uma tiesības, par to var zi?ot Wikimedia Foundation saska?ā ar mūsu nelegālā satura zi?o?anas procesu (skatiet turpmāk 10. sada?u).

Lūdzu, ?emiet vērā, ka starptautisko autortiesību likumu saska?o?anas dē? daudzos gadījumos būs iespējams iesniegt pazi?ojumu par autortiesību pārkāpumu saska?ā ar vietējiem vai ASV tiesību aktiem. Lai pazi?ojums par autortiesībām būtu derīgs saska?ā ar ASV tiesību aktiem, tam ir jāatbilst Digitālās tūksto?gades autortiesību likuma (DMCA) prasībām, kas norādītas turpmāk.

Atsevi??os gadījumos mēs pārtrauksim mūsu sistēmas darbību un izbeigsim darījumu attiecības ar lietotājiem un kontu īpa?niekiem, kuri atkārtoti pārkāpj mūsu projektus un pakalpojumus.

DMCA atbilstība

Wikimedia Foundation vēlas nodro?ināt, lai mūsu mitināto saturu varētu atkārtoti izmantot citi lietotāji, nebaidoties no atbildības un tas nepārkāptu citu personu īpa?umtiesības. Ja vēlamies būt godīgi pret saviem lietotājiem, kā arī citiem satura veidotājiem un autortiesību īpa?niekiem, mūsu politika nozīmē rea?ēt uz pazi?ojumiem par iespējamiem pārkāpumiem, kas atbilst Digitālās tūksto?gades autortiesību likuma (DMCA) formulējumiem. Saska?ā ar DMCA attiecīgos apstāk?os mēs pārtrauksim tādu mūsu sistēmas un tīkla lietotāju un kontu turētāju darbību, kuri atkārtoti veic pārkāpumus mūsu Projektos un pakalpojumos.

Tomēr mēs arī atzīstam, ka ne katrs pazi?ojums par iz?em?anu ir derīgs vai godprātīgs. ?ādos gadījumos mēs noteikti aicinām lietotājus iesniegt atbildes pazi?ojumus, ja vi?i uzskata, ka iz?em?anas pieprasījums atbilsto?i DMCA nav derīgs vai nav pareizs. Lai iegūtu pla?āku informāciju par to, kā rīkoties, ja uzskatāt, ka DMCA pazi?ojums ir iesniegts nepareizi, varat apmeklēt vietni Lumen Database.

Ja esat satura īpa?nieks, kas netiek pareizi izmantots kādā no projektiem bez jūsu at?aujas, jūs varat pieprasīt satura no?em?anu, iesniedzot pazi?ojumu saska?ā ar DMCA likumu. Lai iesniegtu ?ādu pieprasījumu, lūdzu, nosūtiet mums e-pasta zi?ojumu uz adresi legal@wikimedia.org vai pasta pakalpojumi vai mūsu izraudzītais pārstāvis.

Varat arī iesniegt pieprasījumu mūsu kopienai, kas bie?i vien risina autortiesību problēmas ātrāk un efektīvāk, nekā noteikts DMCA. Tādā gadījumā varat publicēt pazi?ojumu, kurā izskaidrotas jūsu problēmas attiecībā uz autortiesībām. Lai iegūtu nepilnīgu un neformālu da?ādu projektu izdevumu attiecīgo procesu sarakstu, apmeklējiet lapu Autortiesību problēmas. Pirms DMCA prasības iesnieg?anas varat arī nosūtīt e-pasta zi?ojumu kopienai vietnē info@wikimedia.org.

9. Tre?o personu tīmek?a vietnes un resursi

Jūs esat pilnībā atbildīgs par tre?o personu tīmek?a viet?u vai resursu izmanto?anu. Lai gan Projektos un Projektu Tīmek?a vietnēs ir ietvertas saites uz tre?o personu tīmek?a vietnēm un resursiem, mēs neatbalstām un neesam atbildīgi par to pieejamību, precizitāti vai saistīto saturu, produktiem vai pakalpojumiem (tostarp, bet ne tikai, jebkādiem vīrusiem vai citām atspējo?anas funkcijām), kā arī mums nav pienākuma uzraudzīt ?ādu tre?o personu saturu.

10. Tīmek?a viet?u pārvaldība

Kopienai ir galvenā loma, veidojot un īstenojot politikas, kas attiecas uz da?ādiem projekta izdevumiem. Attiecībā uz Wikimedia Foundation, mēs reti iejaucamies kopienas lēmumos par politiku un tās izpildi.

Ir iespējams informēt mūs par nelegālu saturu vai saturu, kas pārkāpj mūsu Lieto?anas nosacījumus (tostarp visas politikas un citus dokumentus, kas iek?auti ar atsauci) citu iemeslu dē? sazinoties tie?i ar mums. Tomēr parasti varat iesniegt pieprasījumu tie?i projekta kopienai: tas var būt efektīvāk un vairāk atbilst mūsu projektu mēr?im sniegt iespējas lietotāju kopienai. Lūdzu, ?emiet vērā, ka ?ī sazi?as metode darbojas kā Foundation sūdzību izskatī?anas mehānisms visās jurisdikcijās, kurās ir tāda nepiecie?ama. Sūdzības, kas iesniegtas, izmantojot ?o kontaktu, tiks izskatītas saska?ā ar piemērojamajām juridiskajām prasībām.


Katrs Projekts parasti nodro?ina lapas “Palīdzība” vai “Kontakti”, kas sniedz papildu norādījumus vai konkrētus rīkus zi?o?anai par problēmām. Ja rodas ?aubas, varat lūgt palīdzību kopienas locek?iem, nosūtot e-pasta zi?ojumu uz adresi info@wikimedia.org vai sazi?ai konkrētā valodā paredzētu adresi, ko iespējams atrast Brīvprātīgo atbil?u komandas lapā. Lūdzu, ?emiet vērā, ka ?īs pastkastes uzrauga Projektu lietotāji, nevis Wikimedia Fondation. Tāpēc lietotājiem nedrīkst draudēt vai izsniegt tiem juridiskas prasības.

Ja jūs sazināties ar Wikimedia Fondation, lai risinātu problēmu, mēs parasti izpētīsim, vai un kā eso?ie kopienas vadītie mehānismi var to izmeklēt un, ja nepiecie?ams, to atrisināsim.

Retos gadījumos var rasties nepiecie?amība vai kopiena var lūgt mums vērsties pie īpa?i problemātiska lietotāja vai īpa?i problemātiska satura, jo pastāv būtiski Projekta traucējumi vai bīstama uzvedība. ?ādos gadījumos mēs paturam tiesības pēc saviem ieskatiem (vai gadījumos, kad tas ir likumā noteikts):

  • izpētīt, kā jūs izmantojat Projektus vai mūsu pakalpojumus, (a) lai noteiktu, vai nav noticis ?o Lieto?anas noteikumu, Projekta izdevumu politikas vai citu piemērojamo tiesību aktu vai politikas pārkāpums, vai (b) lai ievērotu piemērojamos tiesību aktus, juridisko procesu vai atbilsto?u valdības pieprasījumu;
  • atklāt, novērst vai citādi apkarot krāpniecību, nepatiesu vai nepārbaudāmu informāciju, dro?ības vai tehniskas problēmas vai atbildēt uz lietotāju atbalsta pieprasījumiem;
  • atteikt, atspējot vai ierobe?ot piek?uvi jebkura tāda lietotāja satura ieguldījumiem, kur? pārkāpj ?os Lieto?anas noteikumus;
  • aizliegt lietotājam redi?ēt vai sniegt satura ieguldījumu vai blo?ēt lietotāja kontu vai piek?ūt darbībām, kas pārkāpj ?os Lieto?anas noteikumus, tostarp atkārtoti publicēt nelikumīgu materiālu saska?ā ar piemērojamiem tiesību aktiem saska?ā ar cilvēktiesību principiem;
  • veikt tiesvedību pret lietotājiem, kuri pārkāpj ?os Lieto?anas noteikumus (tostarp zi?ot tiesībsargājo?ajām iestādēm); un
  • citādi pārvaldīt Projektu Tīmek?a vietnes tādā veidā, kas paredzēts, lai veicinātu to pareizu darbību un aizsargātu mūsu un mūsu lietotāju, licences devēju, partneru un sabiedrības tiesības, īpa?umu un dro?ību.

Par ?īm Wikimedia Foundation moderācijas darbībām var tikt zi?ots vai tās var tikt veiktas ar programmatūras palīdzību (piemēram, datplūsmas pārpludinā?anas (“Pakalpojuma atteikums”) aizsardzību).?ādos gadījumos cilvēku veikta pārskatī?ana parasti ir pieejama pēc pieprasījuma.

Mūsu lietotāju un Projektu interesēs ārkārtējos apstāk?os, kad jebkurai personai ir blo?ēts konts vai piek?uve saska?ā ar ?o sada?u, tai ir aizliegts izveidot vai izmantot citu kontu tajā pa?ā Projektā vai iegūt piek?uvi tam, ja vien mēs nesniedzam nepārprotamu at?auju. Neierobe?ojot kopienas pilnvaras, Wikimedia Foundation neaizliedz lietotājam redi?ēt vai papildināt saturu un neblo?ēs lietotāja kontu vai piek?uvi tikai labticīgas kritikas dē?, kas neizraisa darbības, kas citādi pārkāpj ?os Lieto?anas noteikumus vai kopienas politikas.

Wikimedia kopiena un tās dalībnieki var rīkoties arī tad, ja to at?auj konkrētā Projekta izdevumam piemērojamās kopienas vai Wikimedia Foundation politikas, tostarp, bet ne tikai, brīdinot, izmeklējot, blo?ējot vai aizliedzot piek?uvi lietotājiem, kuri pārkāpj ?īs politikas. Jūs piekrītat izpildīt galīgos strīdu iz??ir?anas iestā?u lēmumus, ko kopiena izveidojusi konkrētiem Projekta izdevumiem (piemēram, arbitrā?as komitejām); ?ie lēmumi var ietvert sankcijas, kas noteiktas konkrētā Projekta izdevuma politikā.

Saska?ā ar Globālo aizlieguma politiku uz īpa?i problemātiskiem lietotājiem, kuriem ir blo?ēti konti vai piek?uve vairākiem Projektu izdevumiem, var attiekties aizliegums piek?ūt visiem Projektu izdevumiem. Pretstatā Padomes rezolūcijām vai ?iem Lieto?anas noteikumiem kopienas izveidotās politikas, kas var attiekties uz vienu Projekta izdevumu vai vairākiem Projektu izdevumiem (piemēram, Globālo aizlieguma politiku), attiecīgā kopiena var mainīt saska?ā ar savām procedūrām.

Konta vai piek?uves blo?ē?ana vai lietotāja aizlieg?ana saska?ā ar ?o noteikumu notiek saska?ā ar ?o lieto?anas noteikumu 13. sada?u.

Ja jūs uzskatāt, ka mēs neesam apmierino?i rīkoju?ies saistībā ar problemātiska satura zi?ojumu vai ja jūs esat tiku?i pak?auti Wikimedia Foundation moderācijas darbībai, ko vēlaties apstrīdēt, jūs varat iesniegt pārsūdzību. Tajā brīdī jums var tikt izskaidrota arī cita informācija par pārsūdzības procesiem vai sniegta projektam specifiskās palīdzības lapās.

Mēs paturam tiesības apturēt (īslaicīgi vai pastāvīgi) zi?ojumu vai citu lietotāju vai tre?o pu?u sarakstes apstrādi, neatkarīgi no tā, vai tā ir saistīta ar it kā nelikumīgu vai citādi problemātisku saturu vai rīcību, vai pieprasīt pārsūdzības pret regulē?anas darbībām, ja ?āda sarakste tika veikta ?aunticīgi, atkārtoti, nepamatoti un/vai ?aunprātīgi. Atbilsto?os apstāk?os jūsu e-pasta adrese var pat tikt blo?ēta mūsu e-pasta sistēmā(-s), un pēc tam jums būs jāsazinās ar mums mūsu pasta adresē, ja vēlaties turpināt ar mums sazināties ?īs blo?ē?anas laikā. Mazāk nopietnos gadījumos (piemēram, līdz trīs pieklājīgiem e-pastiem par vienu vai vairākām nepamatotām sūdzībām) tā, visticamāk, būs īslaicīga. Bie?āka vai ?aunprātīgāka sazi?a, visticamāk, novedīs pie pastāvīgi piemērojamajiem pasākumiem. Papildinformāciju personām ES var atrast mūsu lapā par atbilstību ES un zi?o?anu.


11. Rezolūcijas un projektu politikas

Wikimedia Foundation Pilnvarnieku padome laiku pa laikam izdod oficiālas politikas. Da?as no ?īm politikām var būt obligātas konkrētam Projektam vai Projekta izdevumam, un, ja tas tā ir, jūs piekrītat tās ievērot, kā piemērojams.

12. API noteikumi

Mēs piedāvājam API komplektu, kas ietver dokumentāciju un saistītos rīkus, lai lietotāji varētu veidot produktus, kas veicina bezmaksas zinā?anas. Izmantojot mūsu API, jūs piekrītat ievērot visas piemērojamās politikas, kas regulē API izmanto?anu, tostarp, bet ne tikai, Lietotāja-A?enta politiku, Robotu politiku un API: eti?eti (kopā saukti – “API dokumentācija”), kas ir iek?auti ?ajos Lieto?anas noteikumos pie atsaucēm.

13. Izbeig?ana

Lai gan mēs ceram, ka jūs paliksiet un turpināsiet sniegt ieguldījumu Projektos, jūs jebkurā laikā varat pārtraukt izmantot mūsu pakalpojumus. Noteiktos (cerams, maz ticamos) apstāk?os vai nu mums, vai Wikimedia kopienai, vai tās dalībniekiem (kā aprakstīts 10. sada?ā) var būt nepiecie?ams izbeigt da?u vai visus mūsu pakalpojumus, izbeigt ?os Lieto?anas noteikumus, blo?ēt jūsu kontu vai piek?uvi, vai aizliegt jums piek?uvi kā lietotājam. Ja jūsu konts vai piek?uve jebkāda iemesla dē? tiek blo?ēta vai citādi izbeigta, jūsu publiskie saturiskie ieguldījumi un jūsu veikto darbību uzskaite Projektos vai saistībā ar tiem (tostarp jebkāda korespondence, ko esat mums nosūtījis) netiks ietekmēta (saska?ā ar piemērojamajām politikām), un jūs joprojām varēsiet piek?ūt mūsu publiskajām lapām tikai ar mēr?i lasīt publiski pieejamu saturu Projektos. Tomēr ?ādos gadījumos, iespējams, nevarēsiet piek?ūt savam kontam vai iestatījumiem. Tomēr neatkarīgi no citiem ?o Lieto?anas noteikumu nosacījumiem mēs paturam tiesības pārtraukt vai izbeigt pakalpojumus jebkurā laikā, ar vai bez iemesla, un ar vai bez iepriek?ēja brīdinājuma. Pat pēc tam, kad jūsu lieto?ana un dalība ir aizliegta, blo?ēta vai citādi apturēta, ?ie Lieto?anas noteikumi paliek spēkā attiecībā uz attiecīgajiem noteikumiem, tostarp 1., 3., 4., 6., 7., 9.-16. un 18. sada?u.

14. Strīdi un jurisdikcija

Izcelts, lai uzsvērtu

Mēs ceram, ka ar jums neradīsies nopietnas domstarpības, tomēr strīda gadījumā aicinām meklēt risinājumu strīdu iz??ir?anas procedūrām vai mehānismiem, ko nodro?ina Projekti vai Projektu izdevumi un Wikimedia Foundation. Ja vēlaties iesniegt pret mums juridisku prasību, jūs piekrītat to iesniegt un risināt tikai ?tata vai federālajā tiesā, kas atrodas Sanfrancisko apgabalā, Kalifornijā. Jūs arī piekrītat, ka Kalifornijas ?tata tiesību akti un, ciktāl tas ir piemērojams, Amerikas Savienoto Valstu tiesību akti reglamentēs ?os Lieto?anas nosacījumus, kā arī visas juridiskās prasības, kas varētu rasties starp jums un mums (neatsaucoties uz tiesību kolīzijas principiem). Jūs piekrītat pak?auties Kalifornijas ?tata Sanfrancisko apgabala tiesu personīgajai jurisdikcijai un piekrītat, ka norises vieta ir pareiza, veicot jebkuru juridisku darbību vai procesu, kas attiecas uz mums vai ?iem Lieto?anas nosacījumiem.

Lai nodro?inātu, ka strīdi tiek risināti drīz pēc to ra?anās, jūs piekrītat, ka neatkarīgi no jebkuriem nolikumiem vai tiesību aktiem, kas paredz pretējo, jebkura prasība vai darbības iemesls, kas jums varētu rasties saistībā ar mūsu pakalpojumu vai ?o Lieto?anas nosacījumu izmanto?anu, ir jāiesniedz piemērojamā noilguma ietvaros vai, ja agrāk, vienu (1) gadu pēc tam, kad ar saprātīgu rūpību varēja atklāt attiecīgos faktus, kas ir ?ādas prasības pamatā (vai liegta uz visiem laikiem). Ja tiesas, kurās jūs parasti dzīvojat, nepie?em tādus “foruma izvēles” nosacījumus kā iepriek?minētais, (i) mūsu iepriek? minētais foruma izvēles punkts tiks ignorēts un (ii) jūs varat nodot jebkuru strīdu tās jurisdikcijas tiesām, kurā parasti dzīvojat, ievērojot ?o tiesu piemērojamos tiesību aktus. Tāpat, ja piemērojamie tiesību akti ne?auj īstenot ?ajā sada?ā noteikto tiesību izvēli, jūs varat atrisināt strīdu saska?ā ar tiesību izvēles noteikumiem kompetentās jurisdikcijas tiesā.

Mārketinga uz?ēmumu mediācijas Kā aprakstīts ?o Lieto?anas noteikumu 4. sada?ā, jūs piekrītat novērst pārkāpumus, kas saistīti ar apmaksātiem satura ieguldījumiem bez informācijas izpau?anas mārketinga uz?ēmumu mediācijas ce?ā pēc Wikimedia Foundation ieskatiem. Mārketinga uz?ēmumu mediācijas ir saisto?as mediācijas, kurās pus dienas vai pilnas dienas sesijas beigās par visiem apstrīdētajiem jautājumiem, kas paliek neatrisināti, mediators lemj juridiski saisto?ā lēmumā. Tās tiks rīkotas sanāksmēs ar telekonferenci vai videokonferenci. Ja ir nepiecie?ama klātienes sanāksme, tad Mārketinga uz?ēmumu mediācija notiks Sanfrancisko apgabalā, Kalifornijā. Puses sadalīs visas ar mediāciju/arbitrāciju saistītās izmaksas un izdevumus vienādi.

Jūs piekrītat Mārketinga uz?ēmumu mediācijas ietvaros sadarboties ar Wikimedia Foundation, tostarp savlaicīgi sniedzot jebkādu jūsu rīcībā eso?o dokumentāciju saistībā ar jūsu neatklātajām maksas redi?ē?anas darbībām, tostarp izmantotajiem kontiem, ietekmētajiem rakstiem un klientiem, kuri iegādāju?ies ?ādus pakalpojumus.

Mārketinga uz?ēmumu mediācijas ir pak?autas un tās regulē Federālais ??īrējtiesas likums, attiecībā uz to ciktāl mediators k?ūst par ??īrējtiesnesi. Pusei, kam lēmums ir labvēlīgs, ir tiesības pieprasīt atlīdzināt advokātu izdevumus (tostarp visas maksas, kas nepiecie?amas, lai noteiktu Mārketinga uz?ēmumu mediācijas piemērojamību un īstenotu saisto?o rezultātu) un visas izmaksas, kas saistītas ar tās tiesību izmeklē?anu un īsteno?anu. Var uzskatīt, ka pusei lēmums bijis labvēlīgs, pat ja tas tā nav katrā izvirzītajā prasībā.

Ja kāda iemesla dē? tiek konstatēts, ka visas ?īs Mārketinga uz?ēmumu mediācijas risināmās prasības nav izpildāmas, jūs piekrītat atrisināt visus strīdus, kā aprakstīts ?īs sada?as sākumā.

15. Atrunas

Izcelts, lai uzsvērtu

Wikimedia Foundation dara visu iespējamo, lai nodro?inātu izglītojo?u un informatīvu saturu ?oti pla?ai auditorijai, ta?u ar mūsu pakalpojumu izmanto?anu saistītos riskus uz?ematies vienīgi jūs. Mēs sniedzam ?os pakalpojumus “tādus, kādi tie ir” un “tādus, kādi tie ir pieejami”, un mēs skaidri atsakāmies no visām tie?ajām vai netie?ajām visu veidu garantijām, tostarp, bet ne tikai, netie?ajām garantijām par piemērotību pārdo?anai, piemērotību konkrētam mēr?im un tiesību nepārkāp?anu. Mēs negarantējam, ka mūsu pakalpojumi atbildīs jūsu prasībām, būs dro?i, nepārtraukti, savlaicīgi, precīzi vai bez k?ūdām, vai ka jūsu informācija būs dro?ībā.

Mēs neesam atbildīgi par tre?o personu saturu, datiem vai darbībām, un jūs atbrīvojat mūs, mūsu direktorus, amatpersonas, darbiniekus un a?entus no jebkādām zināmām un nezināmām prasībām un kaitējumiem, kas radu?ies vai jebkādā veidā saistīti ar jebkuru prasību, kas jums ir pret ?ādām tre?ajām personām. Neviens padoms vai informācija, mutiska vai rakstiska, ko jūs sa?emat no mums vai ar mūsu pakalpojumu starpniecību, vai no mūsu pakalpojumu puses, nesniedz nekādas garantijas, kas nav skaidri norādītas ?ajos Lieto?anas noteikumos.

Jebkura materiālu lejupielāde vai citāda ieguve, izmantojot mūsu pakalpojumus, tiek veikta pēc jūsu ieskatiem un uz jūsu atbildību, un jūs esat pilnībā atbildīgs par jebkādiem bojājumiem jūsu datorsistēmai vai datu zudumu, kas rodas, lejupielādējot jebkuru ?ādu materiālu. Jūs piekrītat, ka mēs neesam atbildīgi par jebkāda pakalpojuma uzturētā satura vai sazi?as dzē?anu, nesaglabā?anu vai nepārraidī?anu. Mēs paturam tiesības pēc saviem ieskatiem jebkurā laikā ar vai bez iepriek?ēja brīdinājuma izveidot lieto?anas un uzglabā?anas ierobe?ojumus.

Da?os ?tatos vai jurisdikcijās nav at?auts izmantot ?ajā sada?ā minēto atrunu veidus, tāpēc atkarībā no tiesību aktiem tie var uz jums neattiekties da?ēji vai pilnībā.

16. Atbildības ierobe?ojums

Izcelts, lai uzsvērtu

Wikimedia Foundation nav atbildīgs ne pret jums, ne pret kādu citu pusi par jebkādiem tie?iem, netie?iem, nejau?iem, īpa?iem, izrieto?iem vai no soda izrieto?iem zaudējumiem, tostarp, bet ne tikai, par pe??as zaudējumiem, nemateriālo vērtību, izmanto?anu, datiem vai citiem nemateriāliem zaudējumiem neatkarīgi no tā, vai mums tika pazi?ots par ?ādu zaudējumu iespējamību. Mūsu atbildības apmērs nekādā gadījumā kopumā nedrīkst pārsniegt vienu tūkstoti ASV dolāru (1000,00 USD).Gadījumā, ja piemērojamie tiesību akti nepie?auj ?os atbildības vai nejau?u vai izrieto?u zaudējumu ierobe?ojumus vai izslēg?anu, iepriek? minētais ierobe?ojums vai izslēg?ana var neattiekties uz jums, lai gan mūsu atbildība tiks ierobe?ota, ciktāl to at?auj piemērojamie tiesību akti.

17. Lieto?anas noteikumu izmai?as

Tāpat kā Wikimedia kopienas ieguldījums ir būtisks Projektu izaugsmei un uzturē?anai, mēs uzskatām, ka ?o Lieto?anas noteikumu ievēro?anai ir būtiska kopienas iesaiste, lai pienācīgi apkalpotu mūsu lietotājus. Tas ir arī svarīgi, lai panāktu taisnīgu vieno?anos. Tāpēc mēs sniegsim ?os Lieto?anas noteikumus, kā arī jebkādus būtiskus turpmākus ?o Lieto?anas noteikumu grozījumus kopienai komentē?anai vismaz trīsdesmit (30) dienas pirms komentāru snieg?anas perioda beigām. Ja tālāk ierosinātie pārskatījumi būs būtiski, mēs nodro?ināsim papildu 30 dienas komentāru snieg?anai pēc ierosinātās pārskatī?anas tulkojuma publicē?anas vismaz trīs valodās (pēc mūsu ieskatiem).Kopiena tiks mudināta attiecīgā gadījumā tulkot ierosinātos pārskatījumus citās valodās. Lai veiktu izmai?as juridisku vai administratīvu iemeslu dē?, labotu neprecizitātes vai ieviestu izmai?as balstoties uz kopienas komentāriem, mēs sniegsim pazi?ojumu vismaz trīs (3) dienas iepriek?.

Tā kā laiku pa laikam var būt nepiecie?ams mainīt ?os Lieto?anas noteikumus, mēs sniegsim pazi?ojumu par ?ādām izmai?ām un iespēju sniegt komentārus, izmantojot Projektu tīmek?a vietnes, un nosūtot pazi?ojumu WikimediaAnnounce-l. Tomēr mēs lūdzam jūs periodiski pārskatīt jaunāko ?o Lieto?anas noteikumu versiju. Turpinot izmantot mūsu pakalpojumus pēc tam, kad jaunie Lieto?anas noteikumi ir stāju?ies spēkā pēc pazi?ojuma un pārskatī?anas perioda, jūs piekrītat ?iem Lieto?anas noteikumiem. Wikimedia Foundation un citu tādu lietotāju kā jūs aizsardzībai, ja nepiekrītat mūsu Lieto?anas noteikumiem, jūs nevarat izmantot mūsu pakalpojumus.

18. Citi noteikumi

?ie Lieto?anas noteikumi nerada nodarbinātības, a?entūras, partnerības, kopīgas kontroles vai kopuz?ēmuma attiecības starp jums un mums (Wikimedia Foundation).Eiropas Ekonomikas zonas tiesību aktu, Apvienotās Karalistes tiesību aktu vai citu tiesību aktu, kas ietver līdzīgu jēdzienu, skaidrības nolūkos, kad izmantojat pakalpojumus, jūs “nerīkojaties Wikimedia Foundation pak?autībā”. Ja neesat parakstījis atsevi??u līgumu ar mums, ?ie Lieto?anas noteikumi ir pilna apjoma vieno?anās starp jums un mums. Ja pastāv pretrunas starp ?iem Lieto?anas noteikumiem un parakstītu rakstisku līgumu starp jums un mums, noteico?ais ir parakstītais līgums.

Jūs piekrītat, ka mēs varam jums sniegt pazi?ojumus, tostarp par izmai?ām Lieto?anas noteikumos, pa e-pastu, parasto pastu vai publikācijām Projektos vai Projektu tīmek?a vietnēs.

Ja kādā gadījumā mēs nepiemērojam vai neīstenojam kādu no ?o Lieto?anas noteikumu nosacījumiem, tas nenozīmē atteik?anos no ?ī nosacījuma.

Jūs saprotat, ka, ja vien mēs neesam rakstiski vienoju?ies citādi, jums nepienākas kompensācija par jebkādām darbībām, satura ieguldījumiem vai idejām, kuras jūs sniedzat mums, kopienai vai Projektiem vai Projektu izdevumiem.

Ne?emot vērā jebkādus nosacījumus, kas paredz citādi kā ?ie Lieto?anas noteikumi, mēs (Wikimedia Foundation) un jūs piekrītat nemainīt piemērojamos noteikumus un prasības jebkurai bezmaksas licencei, kas tiek izmantota Projektos vai Projektu izdevumos, ja ?āda bezmaksas licence ir at?auta ar ?iem Lieto?anas noteikumiem.

?ie Lieto?anas noteikumi ir rakstīti ang?u valodā (ASV).Lai gan mēs ceram, ka ?o Lieto?anas noteikumu tulkojumi ir precīzi, gadījumā, ja ir jebkādas at??irības nozīmē starp ori?inālo ang?u valodas versiju un tulkojumu, priek?roka ir ori?inālajai ang?u valodas versijai.

Ja kāds no ?o Lieto?anas noteikumu nosacījumiem vai da?a tiek atzīta par nelikumīgu, spēkā neeso?u vai neizpildāmu, ?is nosacījums vai da?a no ?ī noteikuma tiek uzskatīta par atdalāmu no ?iem Lieto?anas noteikumiem un tiek īstenota maksimāli pie?aujamā apmērā, un visi pārējie ?o Lieto?anas noteikumu nosacījumi paliek pilnā spēkā.

Paldies!

Mēs augstu vērtējam to, ka veltāt laiku, lai izlasītu ?os Lieto?anas noteikumus, un esam ?oti priecīgi, ka jūs sniedzat savu ieguldījumu Projektos un izmantojat mūsu pakalpojumus. Sniedzot savu ieguldījumu, jūs palīdzat veidot kaut ko patie?ām lielu – ne tikai svarīgu kopīgi redi?ētu uzzi?u Projektu kopumu, kas nodro?ina izglītību un informāciju miljoniem cilvēku, kuriem citādi varētu nebūt piek?uves tai, bet arī dinamisku līdzīgi domājo?o un aktīvi iesaistīto cilvēku kopienu, kas vērsta uz ?oti cēlu mēr?i.


?ie lieto?anas noteikumi stājās spēkā 2023. gada 7. jūnijā. Iepriek?ējās noteikumu versijas:


Lūdzu, ?emiet vērā: ja ?ī dokumenta ang?u ori?inālvalodas versijā un tulkojumā ir at??irīgas nozīmes vai interpretācijas, priek?roka ir ori?inālajai ang?u valodas versijai.

煞科什么意思 甲状腺是什么病严重吗 左眼皮一直跳是什么原因 吃饭流汗是什么原因 规格是什么
胃糜烂吃什么药效果好 什么样的马 叶公好龙的好是什么意思 故人什么意思 饷是什么意思
西安香烟有什么牌子 翻车鱼为什么叫翻车鱼 前列腺炎有些什么症状 济州岛有什么好玩的 感叹是什么意思
医院洗牙挂什么科 psp是什么意思 嗜酸性粒细胞偏高是什么原因 鑫字属于五行属什么 什么叫湿气
萎缩性胃炎伴糜烂吃什么药hcv9jop2ns8r.cn 肝损害是什么意思hcv7jop9ns9r.cn 4月8日什么星座hcv9jop2ns7r.cn 日柱华盖是什么意思hcv8jop0ns6r.cn 五十年婚姻是什么婚hcv8jop7ns8r.cn
攀缘是什么意思hcv8jop7ns1r.cn 射频消融术是什么手术ff14chat.com 友尽是什么意思hcv8jop5ns7r.cn 爷爷的爸爸叫什么hcv8jop2ns7r.cn 酸汤鱼用什么鱼hcv9jop1ns2r.cn
三个马念什么hcv9jop1ns1r.cn yair是什么牌子的空调hcv9jop7ns3r.cn mfg什么意思hcv8jop7ns7r.cn 头顶发热是什么原因hcv8jop3ns1r.cn v3是什么意思hcv8jop6ns6r.cn
脖子上有痣代表什么hcv8jop6ns9r.cn 次方是什么意思hcv8jop8ns5r.cn 钳子什么牌子好hcv7jop6ns3r.cn 黄金的动物是什么生肖hcv9jop7ns1r.cn 甲母痣是什么hcv7jop7ns4r.cn
百度